Petit passage en Corée / Немножко Кореи

Notre vol de retour passait par la Corée avec une escale de 24h. Nous en avons profité pour faire un coucou à Jean-Laurent et pour faire un tour de Séoul.

Py: 

На обратном пути мы остановились на 24 часа в Корее. Достаточно чтобы побывать у Жан-Лорана и погулять по Сеулу.

dsc03781 dsc03785 dsc03787 dsc03790 dsc03795 dsc03806 dsc03807 dsc03810 dsc03816

Publicités

Russel (la fin parfaite de notre voyage de noces) / Рассел (кульминация медового месяца на все сто!!)

Nous avons décidé de passer nos derniers jours en Nouvelle Zélande dans un lieu paisible où on pouvait se reposer (enfin!!!). Et c’est sur Russel que notre choix est tombé selon les critères: jolie, pas très loin d’Auckland (d’où on partait dans 3 jours) et avec l’accès à la mer. Et c’était le choix parfait pour le point culminant de notre voyage!!

Russel est une petite ville balnéaire située dans le nord-est de la Nouvelle-Zélande. Elle est surtout très prisée l’été car les courants d’eau chaude permettent le confort de pouvoir se baigner avec une température avoisinant les 25°C (ce qui est un vrai luxe comparé aux autres endroits de Kiwi-land). Nous n’avons pas eu ce privilège lors de notre séjour, mais même sans ça l’endroit était parfait!

Py: 

Последние дни в Новой Зеландии мы решили провести в каком-нибудь спокойном, тихом местечке, дабы хоть наконец-то отдохнуть от нашего бешеного ритма! Наш выбор пал на городок под названием Рассел, который соответствовал главным критериям: милашестность, близость к Окленду (откуда мы вылетали через 3 дня) и доступ к морю. Оказалось что лучшего выбора мы и сделать не смогли бы!!

Рассел – небольшой курорт, находящийся на северо-востоке Новой-Зеландии. Летом сюда съезжаются со всей Новой Зеландии косточки на солнышке погреть и покупаться в тёплой воде (что можно найти не во всех местах Новой-Зеландии!). Мы там были в весенний период (по их меркам) поэтому ни о каком купании речь не могло быть. Но и без купания местечко было самим совершенством!

dsc03366

dsc03375

dsc03388

dsc03401dsc03393

 

 

dsc03412

dsc03427

dsc03446

Mais le summum du séjour était  notre balade en bateau! Il y a une dizaine de compagnies qui proposent  des tours de la baie à bord d’un voilier. Nous n’avions qu’à en choisir une et profiter de la belle journée de navigation. Nous ne souvenons absolument plus du nom du bateau avec lequel nous sommes partis, mais la journée passée au bord de ce voilier restera graver dans nos mémoires pour longtemps!

Au programme:

  • Navigation sur un joli voilier en plaisante compagnie de Glen (notre capitaine hors pair!) et de deux baroudeurs suédois avec des corps de Vikings!

Py: 

Но кульминацией нашего пребывания и всей поездки была прогулка на паруснике! Около десятка компаний предлагают морские прогулки по гавани. Нам оставалось только выбрать одну из них и наслаждаться плаваньем. Мы абсолютно не помним имя парусника, но зато день проведённый на нём запомнится нам надолго!

В программе:

  • Плаванье по гавани на шикарном паруснике в супер компании Глена (наш супер капитан!) и двух путешественников из Швеции (с телами викингов!!)

dsc03450  dsc03457 dsc03460 dsc03474  dsc03606 dsc03740

  • Des beau paysages

Py:

  • Красивые пейзажи

dsc03485

dsc03492

  • Du kayaking et des balades sur une île déserte:

Py: 

  • Плаванье на каяках и прогулка по необитаемому острову:

dsc03496 dsc03509 dsc03516 dsc03535 dsc03546 dsc03563

  • Et surtout (surtout!!) des dauphins !!

Py: 

  • Но особенно (да ОСОБЕННО!!) – дельфины!

dsc03628 dsc03664

Sur notre chemin de retour vers la terre on est tombé par pur hasard sur un banc de dauphin! Et là la magie s’est mise en route! Ces cétacés – joueurs ont tellement bien aimé la forme de notre bateau que toute la famille (7-8 espèces tout de même) est venue jouer avec! Ils faisaient leurs beaux devant nous en sautant de l’eau et 4-5 d’entre eux se sont même mis en arrière du bateau pour le pousser! On était excités comme des puces à les voir aussi proches de nous!

Py: 
Мы « напали » на этих чудесных животных по дороге обратно! И это было просто волшебно! Эти морские игрули (à было их не менее 7-8 особей) настолько полюбили форму нашего парусника, что они от нас буквально не отставали почти час (а мы совсем и не против были). Они и вокруг лодки кружили, и прыгали из воды показывая свою ловкость, а 4-5 даже собрались в хвосте и толкали нашу лодку! А мы визжали от восторга бегая по лодке как сумасшедшие!

dsc03679 dsc03682 dsc03706 dsc03724

La journée s’est terminée avec un shot de vodka-maison faite par Glen et un couché de soleil superbe avec la vue sur la baie! Une journée parfaite!

Py: 

День закончился дегустацией водкой сделанной Гленом и умопомрачительным закатом с видом на гавань! Идеальный день!

dsc03745

Ainsi fut le dernier jour à Russel et avant-dernier en Nouvelle-Zélande. Le lendemain nous sommes parties pour l’aéroport de Auckland, en faisant un bref arrêt dans une forêt d’arbres millénaires.

Py: 

Таким был наш последний день в Расселе и пред-последний день в Новой-Зеландии. На следующий день мы отправились по направлению к Аэропорту Окленда, с небольшой остановкой в лесу с многотысячелетними деревьями.

dsc03773 dsc03769

Une nuit de plus et nous faisions nos « au-revoir » à la terre de kiwis – tristes de la quitter mais heureux d’avoir vécu une telle aventure incroyable!

Py: 

Ещё один день и мы вынуждены распрощаться со этой удивительной страной – немного грустные с ней расставаться но благодарные за удивительные приключения которые она нам предоставила!

Auckland / Oкленд

La capitale néozélandaise nous a accueilli avec de la pluie… Heureusement pas la pluie battante qui ne donne pas d’envie de sortir son pif dehors,  mais suffisamment chiante pour nous empêcher de  profiter au maximum de la métropole des kiwis.

Mais on a quand même fait quelques escapades dans la ville (et on a même eu parfois des moments de beau temps !!).

C’est qui nous a frappé en arrivant est qu’Auckland est littéralement assise sur les volcans ! Certes, dormants (voir complètement éteints) mais volcans tout de même. En allant à Mont Victoria (un des volcans) nous avons pu avoir un beau panorama sur la ville et sur ses volcans. Et nous en avons compté au moins 8 ( !) autours d’Auckland !

 Py: 

Ново-Зеландская столица встретила нас дождём… Благо не ливнем, при виде которого и нос на улицу показать страшно, но все-таки достаточно противным моросящим дождиком из-за которого не очень то хотелось долго гулять по улицам.

Но увидеть Окленд нам все таки удалось (благо и просветления в погоде тоже попадались!)

Что нас больше всего удивило по приезду в Окленд это то что город и его окружности просто першат вулканами. Хоть и спящими (и уже давно не действующими) но все-таки вулканами! Мы забрались на гору Виктория (один из них), откуда открывался панорамный вид на весь город. И только оттуда насчитали 8 кратеров!

DSC03295DSC03305DSC03310DSC03301DSC03297

Mise à part ça, la capitale de Nouvelle-Zélande ressemble pas mal à d’autres capitales neuves du monde – des grattes ciel, de grandes avenues, des gens pressés et stressés. Sympa mais rien d’exceptionnel.  On a largement préféré la nature néozélandaise à ses villes !

Py:

Ну а вообще столица Новой-Зеландии нас не впечатлила. Обыкновенный мегаполис с небоскрёбами, большими бульварами и постоянно куда-то спешащими бизнесменами и бизнеследи. Город как город – таких тысячи. Мы все таки предпочитаем Ново-Зеландскую природу, а не города!

C’était aussi là où on a dit au revoir à Fly ! Il repartait pour la France et nous allions profiter encore pour quelques jours du pays des kiwis. Et pour sa dernière soirée nous sommes tombés, par pur hasard, sur… un bar métal !! Il ne sert à rien de préciser que c’est bien sûr là qu’on a passé le reste de la soirée !

Py: 

Кстати, в Окленде мы расстались с Флаем. Он полетел во Францию, а мы на север Новой-Зеландии, чтоб еще чуток понежиться под солнцем страны киви! Кстати, в последний вечер, совершенно случайно набрели на бар металла. Думаю излишним будет уточнять что там то мы и провели остаток Флаэвского пребывания в Новой Зеландии.

DSC03341

Glowworms Caves /Пещера светлячков

Après Hobbiton nous nous sommes dirigés vers les grottes à vers luisants (Glowworm Caves), encore une attraction phare de la Nouvelle Zélande ! Pour ce faire nous avons choisi de ne pas suivre la « façon traditionnelle » c’est-à-dire posés pépère sur un bateau qui vous mène à travers la rivière en montrant les « étoiles » vertes de la grotte. Mais nous sommes partis visiter la grotte en mode spéléo – avec la compagnie BlackWaters . Et nous n’avons pas regretté une seule fois !

Premier acte : la visite commence par l’enfilage des combinaisons de nage (pour que vous n’ayez pas froid dans une grotte qui doit avoir une température constante entre 15 et 17 C°. Pas très Méditerranée tout ça !). On ne s’attendait pas à ce que les combis soient encore mouillées, mais on s’est vite réchauffé, une fois dans l’eau.

Deuxième acte – on pose pour quelques photos en mode « spéléo de folaï » et on part pour le premier essai dans une rivière à côté. On se met sur le bord d’un mini tremplin, on enfile la bouée de secours sur le « popotam » et on saute en criant (car punaise, il y a au moins 1 mètre d’hauteur !!! :p)

Troisième Acte (et le plus féerique) – on entre dans la grotte et le vrai fun commence ! Le parcours consiste à se faufiler dans les couloirs étroits de la grotte, sauter avec la bouée lorsque l’on te dit « si, si crois-moi en bas il y a de l’eau » alors que toi tu ne vois qu’un abysse noir… et de se laisser porter sur le dos par la rivière intérieure, tout ça en contemplant le spectacle splendide que les vers luisant offrent à vos yeux ! Du pur bonheur !

Nous sommes ressortis de la grotte avec un grand sourire et des souvenirs inoubliables !

Py: 

После Хобиттона, мы отправились в пещеру со светлячками, ещё один из основных аттракционов Новой Зеландии. Мы решили посетить такую пещеру не « традиционным способом » (который уйма в НЗ), где вас потихонечку везут на лодке, просят смотреть вверх и рассказывают все интересные (и не очень) факты о этих светящихся созданиях, а более экстремальным, с компанией БлэкВотерс. И это было круто!

Действие в трёх актах происходит так. Акт Первый – вам выдают комбинезоны для плаванья, чтоб не отморозиться (все таки средняя, и постоянная температура в пещере между 15 и 17°Ц..). Вы их надеваете, и материтесь на всех языках, так как они мокрые (а значит и холодные!). Ничего, в воде согреемся! 😉

Акт Второй – нас ведут со всем снаряжением (комбинезон, каска, налобная лампа и шина для купания), показывать как мы правильно должны будем прыгать в омут с головой (ну не совсем с головой, если честно… другими, немножко, частями). Прыгать надо так: дошёл до самого края мини-трамплина, повернулся спиной к воде, напялил на задний вид шину и прыгай крича от удовольствия. После того как инструкторы убедились что прыгать с шиной на жопе умеют все – мы направились в пещеру.

Акт Третий и самый сказочный – нас наконец-то ведут в долгожданную пещеру! И тут-то начинается настоящее веселье! В программу минимум входят: ползания по тесным кулуарам пещеры, прыгания в воду с шиной (при этом инструктор тебе клянутся что там точно есть вода, а ты перед собой только чёрную дыру видишь), а так же переплыв подводной реки на спине.. все это под неустанным взглядом светлячков, светящихся аки звезды на небе! Как сказала бы моя мама – пир духа!!

Вышли мы из пещеры как окрылённые – с блаженными улыбками на мордах лица и кучей незабываемых воспоминаний!

 

Hobitton!

Saviez vous qu’au coeur de la Nouvelle Zélande se niche un petit village de hobbits? Maintenant oui,  car une de raison principale de notre séjour en Nouvelle Zélande était de visiter ce lieu mythique où les films le Seigneur des Anneaux et le hobbit étaient tournés (j’exagère bien sûr! comme d’habitude! :))

L’histoire commence lorsque Peter Jackson cherche le lieu pour tourner le village des petits bonhommes aux pieds poilus pour la trilogie du seigneur des anneaux. Il tombe par pur hasard sur une ferme toute charmante et surtout disposant des caractéristiques cruciales pour lui: avec des collines et non visible depuis la route. Depuis toute une rangée de petites maisonnettes de toutes les couleurs ont été construites sur les collines. Le village de Hobitton pour les Seigneurs des anneaux est né!
En revanche ce qu’on voit lors de la visite de nos jour ne sont pas les décorations initiales du seigneur des anneaux, qui ont été entièrement enlevées (de toute façon il paraît qu’elles étaient en plastique donc pas très jolies jolies!). Celles qu’on voit à présent ont été reconstruites pour la trilogie du Hobbit et cette fois-ci le propriétaire du terrain a bien insisté pour que le matériel privilégié soit le bois!!
En tout cas le lieu est exceptionnel et est un passage obligatoire pour tous les fans des deux trilogies!!
Par contre c’est assez cher et l’excursion est limitée en temps (1,5 h). Mais si vous ne le faites pas vous allez regretter d’avoir été en Nouvelle Zélande et ne pas être passé à Hobbiton! 😉

Ру:

Знали-ли вы что в центре Новой Зеландии таится деревенька хоббитов? Теперь знаете! 🙂 А мы знали ещё до выезда в Новую Зеландию, так как одной из основных причин поездки в эту удивительную страну было как раз посещение места съёмки Хобиттона из Властелина колец и Хоббита! (Говорю с присущим мне преувеличением!)

История места начинается с того момента когда Питер Джаксон искал место для постройки жилищ для мелких друзей Голума. Ищет он ищет и хоп, случайно натыкается на ферму которая соответствует его главным критериям: есть зеленящиеся холмы и хорошо скрытая от любопытных глаз территория! Идеальное место для Хоббиттона из Властелина колец!

Правда потом декорации полностью убрали, что скорее даже и к лучшему, так как говорят они были из пластика. Зато на их место, для съёмки Хоббита, построили новые – из дерева. И правильно сделали – деревушка прям как из фильма! Так и ждёшь что сейчас Бильбо выглянет из домика. (С пластиком такой номер бы не прошёл!)

И даже если это удовольствие довольно такие дорогое и не долгое (вам дают 1,5 часа на все про все), оно того стоит! Особенно если вы фанат Властелина колец и Хоббита!

image

image

image

Voici le lieu qu’on voit dans Hobbit lorsque Bilbo décide de partir avec les nains et leur court après:

Ру:

А этот фонарь мелькает в Хоббите, в сцене где Бильбо бежит за гномами,  решившись таки на поход!

image

image

image

image

image

image

image

Et voilà la maison de Bilbo:

Py:

А вот и дом Бильбо:

image

image

image

image

Et à la fin on vous emmène dans une petite taverne toute charmante pour une choppe de bière/cidre…

Ру:

А в конце визита нас еще и в таверну отвели – пивка испить и сидра…

image

image

image

…qui augmente bien le bonheur d’être là!  🙂

Ру:

Так что в конце визита вышли мы из Хобиттона все такие окрылённые!

image